Юрист в штат на постоянную работу. Условия работы и требования: Нужен Юрист Государственный Банк СССР - Восстановлен! Предсказание о возрождение Советского Союза Сбылось! https://youtu.be/CKt8Fk2pRU8ДОГОВОР № NPQNR9CBVZ о вступлении во Всемирный Суверенный Союз Кооперации Светлая Великая Русь AGREEMENT No. NPQNR9CBVZ on joining the World Sovereign Union of Cooperation Light Great Rus 2023-11-11 2023-11-11 Всемирный Суверенный Союз Кооперации Светлая Великая Русь, именуемый в дальнейшем Союз, в лице Председателя Правления Её Высочество Анастасии Павловны Богачук, действующей на основании Декрета Всемирного Совета Суверенов от 25 августа 2023 года, Права Суверена и Норм Международного права о Паевых Потребительских, Кооперативных Обществах и Союзах, с одной стороны, The World Sovereign Union of Cooperation Light Great Rus, hereinafter referred to as the Union, represented by the Chairman of the Board of Her Highness Anastasia Pavlovna Bogachuk, acting on the basis of the Decree of the World Council of Sovereigns of august 25, 2023 Right of the Sovereign and the Norms of International Law on mutual consumer, cooperative societies and unions, on the one part, и Человек, Miss. Nadezhda Vasilyevna Semakina, как Ассоциированный Пайщик, именуемый в дальнейшем Пайщик (Член Союза), с другой стороны, совместно именуемые Стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем: And Miss. Nadezhda Vasilyevna Semakina, hereinafter referred to as Associate Shareholder, on the other part, collectively referred to as Parties have signed this agreement as follows: 1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА 1. SUBJECT OF THE AGREEMENT 1.1. Настоящий Союзный Договор о вступлении в Союз имеет силу Суверенного, Международного договора (далее по тексту Договор), то есть является договором между Субъектом Права, добровольно принявшим все условия и все предусмотренные Права и обязательства Пайщика во Всемирном 1.1. This Union Agreement on joining the Union has the legal force of a Sovereign, International Agreement (hereinafter referred to as the Agreement), that is, it is an agreement between the Subject of Law, who voluntarily accepted all the conditions and all the rights and obligations of the Shareholder in the World Sovereign Union Суверенном Союзе Кооперации Светлая Великая Русь. of Cooperation Light Great Rus. 1.2. Настоящий Договор распространяется на всех Пайщиков Союза и определяет порядок вступления в Союз, порядок приобретения лицами статуса Пайщика Союза, порядок внесения паевых взносов. 1.2. This Agreement applies to all Shareholders of the Union and determines the procedure for joining the Union, the procedure for acquiring the status of a Shareholder of the Union, the procedure for making share contributions. 1.3. Все паевые взносы в финансовом виде вносятся Пайщиком в Союз непосредственно через Учётно - Расчётный Финансовый Центр Союза при Казначействе Союза Всемирный Суверенный Банк Ордена Госпитальеров на лицевой счёт Пайщика Союза. 1.3. All share contributions in financial form are made by the Shareholder to the Union directly through the Accounting and Settlement Financial Center of the Union under the Treasury of the Union, the World Sovereign Bank of the Order of Hospitallers to the personal account of the Shareholder of the Union. 1.4. Количество, суммы, размеры паевых взносов Пайщика любыми легальными платёжными средствами в сумме, не превышающей эквивалента 20 кг балансового Банковского Золота XAU, вносятся беспрепятственно и являются паевой собственностью Пайщика Союза. В случаи, когда паевой взнос в финансовом виде превышает эквивалент 20 килограммов балансового Банковского Золота, то разрешения об увеличении финансового лимита, по письменному обращению Пайщика, регулирует Главный Регулятор Мировой Банковской Системы и Учётно-Расчётный Финансовый Центр при Казначействе Союза, Всемирный Суверенный Банк Ордена Госпитальеров. Вступительный однократный взнос и средства за активацию лицевого счёта Пайщика в Учётно - Расчётном 1.4. The number, amounts, sizes of share contributions of the Shareholder by any legal means of payment in the amount not exceeding the equivalent of 20 kg of balance Banking Gold XAU are paid freely and are the share property of the Shareholder of the Union. In cases where the share contribution in financial form exceeds the equivalent of 20 kilograms of balance Banking Gold, then permission to increase the financial limit, upon written request of the Shareholder, is regulated by the Chief Regulator of the World Banking System and the Accounting and Settlement Financial Center under the Treasury of the Union, the World Sovereign Bank of the Order of Hospitallers. The introductory one-time fee and funds for the activation of the personal account of the Shareholder in the Accounting and Settlement Financial Center of the Union Финансовом Центре Союза при Казначействе Союза Всемирном Суверенном Банке Ордена Госпитальеров вносится единожды путём автоматического списания с лицевого счёта пайщика во Всемирном Суверенном Банке Ордена Госпитальеров. Любые другие не финансовые, но Ценностные Паевые взносы осуществляются Пайщиком по договору Паевого взноса в Казначейство Союза, Суверенное Международное Казначейство М1. under the Treasury of the Union, the World Sovereign Bank of the Order of the Hospitallers are paid once by automatic debiting from the personal account of the shareholder in the World Sovereign Bank of the Order of the Hospitallers. Any other non-financial but Value Share Contributions are made by the Shareholder under the Share Contribution Agreement to the Treasury of the Union, Sovereign International Treasury Monetary One. 1.5. Паевая собственность Пайщика неприкосновенна и управляется только Пайщиком. 1.5. The share property of the Shareholder is inviolable and is managed only by the Shareholder. 1.6. Казначейство ведёт полный учёт и контроль размещения паевых взносов Пайщика в любой форме (финансовой или ценностной), а также согласно волеизъявления Пайщика регулирует размещение этих паевых взносов в программах и проектах Союза. 1.6. The Treasury maintains full accounting and control over the placement of share contributions of the Shareholder in any form (financial or value), and also, according to the will of the Shareholder, regulates the placement of these share contributions in the programs and projects of the Union. 1.7. Однократный вступительный паевой взнос вступающего Пайщика в Союз: Пайщик вносит наличными деньгами или безналичным путём, во Всемирный Суверенный Банк Ордена Госпитальеров. 1.7. The introductory one-time Share fee of the joining Shareholder to the Union is made as follows: The Shareholder contributes in cash or by bank transfer to the World Sovereign Bank of the Order of Hospitallers. Вступительный Паевой взнос для Пайщиков Частных Лиц оплачивается однократно в размере эквивалент 0,17 (ноль целых семнадцати сотых) грамма балансового Банковского Золота XAU, приблизительно (10 (Десять) EURO), на The introductory Share fee for Shareholders of Individuals is paid once in the amount of the equivalent of 0.17 (zero point seventeen hundredths) of a gram of balance Banking Gold XAU, approximately (10 (Ten) EURO), for the needs of the Union (this fee is not нужды Союза (данный взнос Пайщику не возвращается). Все остальные Паевые взносы Пайщика являются неприкосновенной Паевой собственностью Пайщика и управляются только Пайщиком. Вступительный Паевой взнос для организаций и юридических лиц оплачивается однократно в размере эквивалент 1,7 (одно целого и семь десятых) грамма балансового Банковского Золота XAU, приблизительно 100 (Сто) EURO (данный взнос Пайщику не возвращается). Все остальные Паевые взносы Пайщика являются неприкосновенной Паевой собственностью Пайщика и управляются только Пайщиком. returned to the Shareholder). All other Share fees of the Shareholder are the inviolable Share Property of the Shareholder and are managed only by the Shareholder. The introductory Share fee for organizations and legal entities is paid once in the amount of the equivalent of 1.7 (one whole and seven tenths) grams of balance Banking Gold XAU, approximately 100 (one hundred) EURO (this fee is not returned to the Shareholder). All other Share fees of the Shareholder are the inviolable Share Property of the Shareholder and are managed only by the Shareholder. 2. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН 2. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE PARTIES 2.1. Союз по Праву Суверена по КОНу Созидания опираясь на нормы Международного Права о Паевых, Потребительских, Кооперативных Обществах и Союзах: 2.1. Union by the Law of the Sovereign according to the Divine Law of Creation based on the norms of International Law on Share, Consumer, Cooperative Societies and Unions: - обеспечивает сохранность Паевой собственности Пайщика; - ensures the safety of the Shareholder's share property; - содействует Пайщику в заключении договоров, удовлетворяющих его потребности; - assists the Shareholder in concluding agreements that meet his needs; - обеспечивает возврат Паевой собственности Пайщика при - ensures the return of the Shareholder's share property upon termination of the прекращении членства Пайщиком в Союзе; Membership in the Union by the Shareholder; - хранит коммерческую и иную тайну Пайщика в соответствии с Международным законом о Паевых Потребительских, Кооперативных Обществах и Союзах; - keeps commercial and other secrets of the Shareholder in accordance with the International Law on Share Consumer, Cooperative Societies and Unions; - учитывает все расчёты по Договорам паевого взноса на лицевом расчётном счёте Пайщика во Всемирном Суверенном Банке Ордена Госпитальеров и по его запросу предоставляет выписки с отражением Паевых финансовых операций, проведённых по его лицевому расчётному счёту; - takes into account all calculations under Share Contribution Agreements on the Shareholder's personal settlement account in the World Sovereign Bank of the Order of Hospitallers and, upon his request, provides statements reflecting the Share financial transactions carried out on his personal settlement account; - по договорённости информирует Пайщика о ходе исполнения настоящего договора с размещением необходимой информации на сайтах или по электронной почте, или в виде smsрассылки, или email-рассылки; - by agreement, informs the Shareholder about the progress of the execution of this agreement with the placement of the necessary information on the websites or by e-mail, or in the form of sms-mailing, or email-mailing; - по возможности информирует Пайщика о необходимых изменениях, которые могут повлиять на исполнение настоящего договора. - if possible, inform the Shareholder about the necessary changes that may affect the execution of this agreement. 2.2. Союз имеет Право: 2.2. The Union has the right: - предложить Пайщику принять участие в целевых Программах и Проектах Союза; - to invite the Shareholder to take part in the targeted Programs of the Union; - осуществлять взаиморасчёты с Пайщиком и за Пайщика, как в денежной, - to carry out mutual settlements with the Shareholder and for the Shareholder, both так и в натуральной форме, по распоряжению Пайщика; in cash and in kind, by order of the Shareholder; - привлекать третьих лиц, которые помогают исполнять обязательства Союза по настоящему договору. - to involve third parties that allow to fulfill the obligations of the Union under this agreement. 2.3. Пайщик обязуется: 2.3. The Shareholder undertakes to: - соблюдать КОН Созидания, Права Суверена, Международный закон о Паевых Потребительских, Кооперативных Обществах и Союзах, Международные законные и подзаконные Суверенные Правовые Акты Суверенного Международного Казначейства М1, и Всемирного Суверенного Банка Ордена Госпитальеров (как Международные Нормы Финансового Права); - comply with the Divine Law of Creation, the Rights of the Sovereign, the International Law on Share Consumer, Cooperative Societies and Unions, the International Legal and By-Law Sovereign Legal Acts of the Sovereign International Treasury Monetary One, and the World Sovereign Bank of the Order of Hospitallers (as International Rules of Financial Law); - соблюдать установленный порядок возврата займов; - comply with the established procedure for repayment of loans; - незамедлительно информировать Союз обо всех изменениях, которые могут повлиять на исполнение настоящего договора; - immediately inform the Union of all changes that may affect the execution of this agreement; - не разглашать информацию, признаваемую Союзом конфиденциальной. - not to disclose information recognized by the Union as confidential. 2.5. Ассоциированный Пайщик имеет право: - осуществлять все права Пайщика Союза, но не участвует в Суверенном Совете Союза и Правлении Союза; 2.5. The Associated Shareholder has the right to: - to exercise all the rights of the Shareholder of the Union but does not participate in the Sovereign Council of the - по своему желанию вносить на свой лицевой расчётный счёт во Всемирном Суверенном Банке Ордена Госпитальеров личные сбережения на основании договора паевого взноса и управлять своим лицевым счётом. Union and the Board of the Union; - at will, deposit personal savings to your personal settlement account in the World Sovereign Bank of the Order of Hospitallers on the basis of a share contribution agreement and manage his personal account. 3. ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ 3. SPECIAL CONDITIONS 3.1. Союз вправе оказывать Пайщикам дополнительные услуги на договорной основе. 3.1. The Union may render additional services to the Shareholders on contractual basis. 3.2. Пайщику присваивается лицевойрасчётный счёт. 3.2. The Shareholder is assigned a personal settlement account. 4. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА 4. TERM OF THE AGREEMENT 4.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания обeими сторонами и сроком действия не ограничивается. 4.1. This Agreement shall enter into force from the moment of its signing by both parties and is not limited by the term. 4.2. Действие Договора прекращается при выходе Пайщика (подача письменного заявления) из Членов Союза только в случаи отсутствия обязательств перед Членами Союза и перед Правлением Союза. 4.2. The Agreement is terminated upon withdrawal of the Shareholder (submission of a written application) from the Members of the Union only in the absence of obligations to the Members of the Union and to the Board of the Union. 4.3. Настоящий Договор может быть изменен или расторгнут по письменному соглашению Сторон или в одностороннем порядке в случае исключения Члена Союза из состава Союза за грубые нарушения обязательств Пайщика перед 4.3. This Agreement may be amended or terminated by written agreement of the Parties or unilaterally in the event of exclusion of a Member of the Union from the Union for gross violations of the Shareholder's obligations to the Union. Союзом. 4.4. Прекращение действия настоящего Договора не освобождает Стороны от ответственности за его нарушение. 4.4. Termination of this Agreement does not relieve the Parties from liability for its violation. 4.5. Все изменения и дополнения к настоящему Договору имеют Правовую силу, если они подписаны обеими сторонами и скреплены печатью Союза. 4.5. All changes and additions to this Agreement shall have legal force if they are signed by both parties and sealed with the seal of the Union. 4.6. Договор является двухсторонним и подписывается двумя сторонами, в том числе в электронной форме в соответствии с Международным законодательством. 4.7. Данный договор может использоваться как публичная оферта и подписывается электронно через официальный сайт, способом акцепта будущего Пайщика в окошке согласия с договором и условиями договора. 4.6. The Agreement is bilateral and is signed by two parties, including in electronic form in accordance with international law. 4.7. This Agreement can be used as a public offer and is signed electronically through the official website, by accepting the future Shareholder in the window of acceptance of the agreement and the terms of the agreement. 5. РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН 5. DETAILS AND SIGNATURES OF THE PARTIES СОЮЗ: UNION: Всемирный Суверенный Союз Кооперации Светлая Великая Русь World Sovereign Union of Cooperation Light Great Rus Адрес состоит из официальных офисов Союза находящихся по всему Миру. The address consists of the official offices of the Union located all over the World. Почтовый: Гвездославовская площадь 14, 811 02 Братислава, Словакия Postal: Hviezdoslavovo namestie 14, 811 02 Bratislava, Slovakia Сайт: LGR.WORLD, E-mail: [Email скрыт] Website: LGR.WORLD, E-mail: [Email скрыт] АССОЦИИРОВАННЫЙ ПАЙЩИК: ASSOCIATED SHAREHOLDER: Miss. Nadezhda Vasilyevna Semakina Miss. Nadezhda Vasilyevna Semakina Место рождения: USSR - RUSSIAN SFSR, RUSSIAN_FEDERATION Place of birth: USSR - RUSSIAN SFSR, RUSSIAN_FEDERATION Адрес: ПЕР СТАДИОННЫЙ, Д. 9, КВ. 2, 346880 БАТАЙСК, USSR - RUSSIAN SFSR Address: ПЕР СТАДИОННЫЙ, Д. 9, КВ. 2, 346880 БАТАЙСК, USSR - RUSSIAN SFSR Телефон: [Телефон скрыт] Phone: [Телефон скрыт] E-mail: [Email скрыт] E-mail: [Email скрыт] ПОДПИСИ СТОРОН: SIGNATURES OF THE PARTIES: СОЮЗ: Председатель Правления Е.В. Анастасия П. Богачук UNION: Chairman of the Board H.H. Anastasia P. Bogachuk АССОЦИИРОВАННЫЙ ПАЙЩИК: ASSOCIATED SHAREHOLDER:. Государственный Банк СССР - Восстановлен! Предсказание о возрождение Советского Союза Сбылось! https://youtu.be/CKt8Fk2pRU8.